Pon de Beach Commu

Characters
Hibiki
Writer
Translation
Associated Card
Pon de Beach

(Today's job is an event appearance at an amusement park. Hibiki's on break, so I'm letting her have some fun a little, but...)

(Pant)... (Sigh)... — Whoa!

Are you alright, Producer? I1 was having so much fun, I totally went all out on playing, but...

If you're tired, why don't you take a break? Here, here's some sanpin tea2 I brought. Drink up!

Right, thank you... Phew. Figures, you're amazing, Hibiki. Is it because you train every day?

Heheh, this much is nothing! Besides, before I became an idol, I used to go to the ocean a lot and play

Me and my friends would hang out on the shore until the sun went down... It was really fun~

Your friends in Okinawa...? What sorts of things would you do together?

Let's see, there was lots of swimming? And then after, we'd do stuff like play tag on the sand or hide-and-seek in the rocky areas.

Ah— And then after, we'd dance eisaa3 too! After school, everyone would get together and practice...

And then we'd do it at school recitals. The performance was absolutely flawless, of course—!

Eisaa's a dance you do at Obon4, huh. I wish I could have seen your recital.

Are you interested, Producer? If you are, I can show you how to do it!

Watching it's fun, but dancing it yourself is even more fun, right! Ii yaa saa saa♪5

Eh? Well, It's not like I'm uninterested, but...

Ah, is it because of your physical fitiness, Producer? There are very brisk movements to it too...

Despite how I look, I'm a real drill sergeant. Mentally prepare yourself!

I— Is that right... Got it.

Leave it to me! We'll get it in perfect shape so you can dance it in Okinawa without feeling self-conscious.

Well then, let's start with a long run! ... Here we go~!

W--Wait a second, Hibiki! We're still on the job right now!

Ah, yeah that's right... Well, we'll practice when we get back to theater then.

I'll get this job done perfectly, of course. I'm looking forward to your eisaa, Producer~

(After that, Hibiki really did pull off work perfectly. I'd better mentally prepare for this... Ii yaa saa saa—!)

Translation Notes

  1. Hibiki uses the first-person pronoun of Jibun (自分). This is uncommon as a first-person pronoun, but gained popularity in the sports world, and is generally considered a "boyish" pronoun.
  2. Sanpin Tea (さんぴん茶, sanpin-cha), a tea made from jasmine and partially fermented tea. Similar to an oolong tea, a traditional Chinese tea.
  3. Eisaa is a Bon dance in Okinawa.
  4. Obon is also known as Kyubon 旧盆 in Okinawa
  5. イーヤーサーサー (Ii yaa saa saa) is specifically Okinawan kakegoe. Here's a clip to give you an idea of the inflection.