at home
Partial Translation Disclaimer: This is a partial translation of the at home scout story.
Unproofread Translations Terms of Service: This story is not JP proofread. Unproofread translations are under much stricter terms of service, including no screenshots publicly spread. Click for more information
While these translations are as accurate as I can personally make them, I am not comfortable with and do not permit use of the following:
Do not take or publicly circulate screenshots of this translation.
Do not use this translation in analysis threads, story threads, fanworks, quotebots, etc.
I would love to get this story properly proofread one day! If you are a translator interested in JP proofreading this story, feel free to email me or DM me at @citrinesea on Twitter.
Kuro Substory 3

Oh, Lil’ Miss. Didja get lost?
That’s what I figured, seein’ ya lookin’ all around the place like yer tryin’ to get yer bearings.
The Princess's Day Off
Unproofread Translations Terms of Service: This story is not JP proofread. Unproofread translations are under much stricter terms of service, including no screenshots publicly spread. Click for more information
While these translations are as accurate as I can personally make them, I am not comfortable with and do not permit use of the following:
Do not take or publicly circulate screenshots of this translation.
Do not use this translation in analysis threads, story threads, fanworks, quotebots, etc.
I would love to get this story properly proofread one day! If you are a translator interested in JP proofreading this story, feel free to email me or DM me at @citrinesea on Twitter.
The Legend of KAGETSU

Doubting the path to success their agency has laid out for them, Keito continues to search for ways to demonstrate AKATSUKI as idols who 'seize the present'. He tries to organize a live with Ibuki as a guest, as was promised during 4piece, but...
Season
Spring, Summer (2nd year of ES's Establishment)
Chapters
18
Writer
Happy Elements Staff
Translators
Proofreaders
Anonymous, citrinesea
Extra Information
Event
The Legend of KAGETSU
Event Duration
12/31/2024 (15:00 JST)-1/8/2025 (22:00 JST)
CG Gallery

Wind of Silver, Fluttering of Autumn Leaves (3)

Wind of Silver, Fluttering of Autumn Leaves (7)

No Sign of the Awaited's Arrival (2)

Wind of Silver, Fluttering of Autumn Leaves (7)

Wind of Silver, Fluttering of Autumn Leaves (2)

Epilogue (2)
Associated Cards


[The Legend of KAGETSU of Revolution] Keito Hasumi
[革命の華月伝] 蓮巳 敬人


[The Legend of KAGETSU of Determination] Kuro Kiryu
[決意の華月伝] 鬼龍 紅郎


[The Legend of KAGETSU of Take-off] Ibuki Taki
[跳躍の華月伝] 滝 維吹


[The Legend of KAGETSU of Competition] Souma Kanzaki
[勝負の華月伝] 神崎 颯馬
Kuro Substory 2

Oop, ya didn’t get hurt, didja? … Oh, Lil’ Miss Transfer Student?
Fallen Angels Banquet
Partial Translation Disclaimer: This is a partial translation of the Fallen Angel's Banquet event story.
Unproofread Translations Terms of Service: This story is not JP proofread. Unproofread translations are under much stricter terms of service, including no screenshots publicly spread. Click for more information
While these translations are as accurate as I can personally make them, I am not comfortable with and do not permit use of the following:
Do not take or publicly circulate screenshots of this translation.
Do not use this translation in analysis threads, story threads, fanworks, quotebots, etc.
I would love to get this story properly proofread one day! If you are a translator interested in JP proofreading this story, feel free to email me or DM me at @citrinesea on Twitter.
Prologue
Season: Summer
Narration: ES’s 2nd Year of Establishment, in the middle of June

… Mn~mm. Just what I figured. I feel like we really stick out from everyone else at this establishment...
Well, it’s a collaboration with a manga that was insanely popular forever ago, so it is to be expected...
I’m glad I’m not on my own… Thank you so much for accompanying me, Mashiro-kun.
Keito Substory 3

You've got some nerve trying to run away after seeing my face, Transfer Student.
Is that a guilty conscience speaking? If not, there’s no reason to run.
Keito Substory 2

What is it, Transfer Student?
Is it that surprising to see me on the roof?
devoted to you
Partial Translation Disclaimer: This is a partial translation of the devoted to you event story.
Unproofread Translations Terms of Service: This story is not JP proofread. Unproofread translations are under much stricter terms of service, including no screenshots publicly spread. Click for more information
While these translations are as accurate as I can personally make them, I am not comfortable with and do not permit use of the following:
Do not take or publicly circulate screenshots of this translation.
Do not use this translation in analysis threads, story threads, fanworks, quotebots, etc.
I would love to get this story properly proofread one day! If you are a translator interested in JP proofreading this story, feel free to email me or DM me at @citrinesea on Twitter.
Keito Substory 1

What kind of business do you have in the library, Transfer Student?
YeeeES Jukebox
Please check Translation Notes for more details and Interpretation Notes if you want some personal thoughts of mine.
Longing Identity
Ibuki's entrance into AKATSUKI has insensitive parallels to the history between Japan and the Ryukyu Islands, specifically the annexation of Ryukyu into Okinawa from 1872-1879 onward. Click for more information
AKATSUKI is a unit embodied by 和 (wa, lit. harmony, but also a self-designator for Japan). The word 和風 (wafu, Japanese style) comes from 和. During the Meiji Restoration, 和 was central to Japan’s efforts to unify and assimilate new territories under a shared cultural identity. On top of his membership, Ibuki's active pursuit of 本当の和風 (true Japanese-style) being the reason he pursues AKATSUKI is inappropriate, bearing this in mind.
Additionally, the Ryukyu Disposition was driven by military interests, particularly securing Japan's southern borders from other nations. In Okinawan schools, national pride was linked to serving Japan’s military goals. This had devastating consequences, particularly during the Battle of Okinawa in World War II. This in mind, having Ibuki join the self-proclaimed "war unit" is also inappropriate.
Read the full-length analysis here: Unpacking Shinsei (新生) AKATSUKI; An Extended Translation Note and Analysis.